首页 > 资讯 > 甄选问答 >

自相矛盾文言文原文内容及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

自相矛盾文言文原文内容及翻译,急!求解答,求此刻回复!

最佳答案

推荐答案

2025-06-02 08:02:48

在中华悠久的文化长河中,《自相矛盾》作为一则经典的寓言故事,不仅以其简洁的语言和深刻的寓意流传千古,还蕴含着丰富的哲理思考。以下为原文及其翻译,旨在帮助读者更好地理解这则寓言背后所传达的道理。

原文如下:

楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

译文如下:

从前,楚国有个卖盾牌和长矛的人。他夸耀自己的盾牌说:“我的盾牌非常坚固,没有什么东西能够穿透它。”接着他又夸耀自己的长矛说:“我的长矛锋利无比,任何东西都能被它刺穿。”有人问他:“如果用你的长矛去刺你的盾牌,会怎么样呢?”那个人无法回答。因为既不能被刺穿的盾牌和什么都能刺穿的长矛是不能同时存在的。

通过这个小故事,我们可以看出,在现实生活中,说话做事要实事求是,不能夸大其词,否则就会陷入逻辑上的困境。这则寓言告诫人们,在表达观点或做事情时,应当保持一致性和真实性,避免出现前后矛盾的情况,以免闹出笑话,甚至造成不必要的麻烦。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。